Big tribute. For who gave a lesson of life!! Beautiful Work. Very Nice. Was worth!!by celinho - Grand Prix 4
"Available". Excuse. Sorry.....by celinho - Grand Prix 4
ILE_FIN, a lot obliged. Excellent car, amazes. Show!! Thank you.by celinho - Grand Prix 4
celinho Wrote: ------------------------------------------------------- > Eugenio. Always I admired the work of the Bojan > and the cars painted by him. I have all of the > cars available for download deeds by him. > I forgot myself of speak of the work of the Ross > Hunter. Ross Hunter, excellent work. > Congratulations. But as we are in a forum I am > excusingby celinho - Grand Prix 4
Eugenio. Always I admired the work of the Bojan and the cars painted by him. I have all of the cars desponibilizados for download deeds by him. I forgot myself of speak of the work of the Ross Hunter. Ross Hunter, excellent work. Congratulations. But as we are in a forum I am excusing his comments, so much here how much in any another forum where I participate or I am a moderator. We are cby celinho - Grand Prix 4
Bojan you are a master. A genius in the painting and development by car for gp4. Fantastic his work. Congratulations.by celinho - Grand Prix 4
You can send for me this car. celiojunior@ciadacriacao.comby celinho - Grand Prix 4
Tá ficando fera este MOD!!!!!by celinho - Grand Prix 4
We go await Uncle Bernie. .... Do not I know not. ......by celinho - Grand Prix 4
Kev188, Fernando Alonso!! F1 Champion 2005!! If it will go Alonso and Villeneuve, I wager that the Alonso detonates the Villeneuve, but will go Fisichella is going to be complicated the year 2005. Senna Eternal.by celinho - Grand Prix 4
Version in English: Button14, you this creating the texture???? In the site Gp4italia, find 1999, has the MOD 1999 with the BAR with these texture. Is able to help you. This stayed´excellent its car. Was worth!! Versão em Português: Button14, você esta criando as textura???? No site Gp4italia, procure 1999, tem o MOD 1999 com a BAR com estas textura. Pode te ajudar. Esta ficando´excelenby celinho - Grand Prix 4
Silver, beleza!!!! Que legal ter uma galera brasileira aqui. Vou poder ajudar muito!!!!! Cara tem este fórum também no Brasil, se der para você participar vai ser legal. Sou moderador lá. Silver, beauty! !!! That lawful have a galera Brazilian here. I go be able to help a lot! !!!! Expensive it has this forum also in Brazil, itself der for you participate is going to be lawful. I amby celinho - Grand Prix 4
Version in English: Is in the site Gp4 italia, ; query=1999, decrease the file 1999 FIX, he is very important for do not he have problem. He drops also the MOD 2000, that also is excellent. He doubts he is alone he speak. Versão em Português: Está no site Gp4 italia, ; query=1999 , baixa o arquivo 1999 FIX, ele é muito importante para não ter problema. Baixa também o MOD 2000, que tambémby celinho - Grand Prix 4
Translation in English: Guilherme (Guimengo), you are Brazilian???? Guimengo is allusion to the Flamengo??? I find excellent to its help in the translation for the remainder from the galera. Is going to help a lot. It visits an of the forum where I am moderator, the personnels there also is very lawful. It is here Obliged. Versão em português: Guilherme (Guimengo), você é brasileiroby celinho - Grand Prix 4
Version in English: excuse Me the faithful translation. But yes it accompanied this site already does a long time, but now that I is writing. I participate of others six sites about Gp4. It will be that I like of this I play?????!!!!!! I am in love by this myself play. Versão em Português: Me desculpe a tradução fiel. Mas sim acompanhou este site já faz muito tempo, mas agora que estouby celinho - Grand Prix 4
Version in English: Team Flash you received some message from the Microprose????? It has moderator called Auradrummer, of this site a lot friend of the Ricardo Lampert, that was called of vagabond, alone because this developing a MOD similar to the BTTC, with cars of tourism. He is called MOD Stock Car Brazil. Versão em Português: Equipe Flash você receberam alguma mensagem da Microprose?by celinho - Grand Prix 4
Version in English: becouse I went don' t really understand that I went won' t answer Anywho.. look at the detail' s on that williams. : D Answer: I Know cars of F1, by the drawings I saw us details that was a Williams! !!!! Versão em Português: becouse i don't really understand that i won't answer anywho.. look at the detail's on that williamsby celinho - Grand Prix 4
Version in English: What r or saying? It is a dictated national. Interesting bout that desginer, has anyone got him? Or you go he flowting about sumwhere? What of the or mean by to Junior? Unfortunately, here in Brazil we use many accents in the words. ... Someone relativley young? Or new in to team? Yes. It want say that I am the first son of my father, as well as Célio Son (Bby celinho - Grand Prix 4
Version in English: These cars go to be placed in this site ??? By sign I have to vesão MOD 1995 Beta installed in my computer. A penalty they are the textures, that has little brilliance, sharpness and realism. But as everything in the life, everything I evolved and themselves better. Graces to God! But the team of this site work very well. Versão em Português: Estes carros vão serby celinho - Grand Prix 4
Version in English: Due the elevations from the suspension. ..... spoilers. .... lateral. ... Versão em Português: Devido as elevações da suspensão...... spoilers..... laterais.... Célio jr - Rio Verde - BRasilby celinho - Grand Prix 4
Version in English: Six Degrees, you know a lot of modeling by car. Congratulations! !!! You went help a lot we here in Brazil. It knows something about Portuguese? ??? Versão em Português; Six Degrees, você conhece muito de modelagem de carros. Parabéns!!!! Você ia ajudar muito nós aqui no Brasil. Sabe alguma coisa de Português???? Célio Jr - Rio Verde - Brasilby celinho - Grand Prix 4
Version in English: This is to Willians 1995???? Versão em Inglês: Esta é a Willians 1995???? Célio Jr - Rio Verde - Brasilby celinho - Grand Prix 4
This version in English: Vader, about what happening with the Gp4 (news, mod´s). I have that ask help constantly for a translating. Excuse. By this the original version in Portuguese. Can help? Versão em Português: Vader, sobre o que esta acontecendo com o Gp4 (novidades, mod´s). Tenho que pedir socorro constantemente para um tradutor. Desculpe. Por isto a versão original em Português.by celinho - Grand Prix 4
Version in English: Rubens is an excellent pilot, you neither imagines!!!! The Felipe Batter still this apprehending. .... but also is a lot quick. Constantly I visit this site for know information about the MOD 1988. Now also the of 1979 and 1995. The personnels of the site CTDP this helping? The Argentines are creating a MOD 1981 Versão em Português: Rubens é um excelente piloto, vocby celinho - Grand Prix 4
Version in English: But still does not have forecast of when is going to be available for download. Versão em Protuguês: Mas ainda não tem previsão de quando vai estar disponível para download. Célio Jr - Rio Verde - Brasilby celinho - Grand Prix 4
Version in English: a lot obliged by the information Fongu. Already I saw the scheenshot of some cars of 2001, the textures are stayed great. Versão em Português: Muito obrigado pelas informações Fongu. Já vi os scheenshot de alguns carros de 2001, as texturas estão ficando ótimas. Célio jr - Rio Verde - Brasilby celinho - Grand Prix 4
Versão em Português: Sim meu inglês é péssimo!!! Estou fazendo o possível!!!! Por isto a versão em português. Mas toda hora tem um screenshot é aonde está o MOD. Vejo as pessoas falando, mostrando imagens é só. No site gp4italia.org já faz muitos meses que esta em 80% em construção o MOD 1992 e 90% o MOD 1986 Turbo!!!! Veja só estou querendo infomações mais claras. Visito este fórum a maiby celinho - Grand Prix 4
Versão em Português: Existem MOD´s não terminados. O Mod 1986 Turbo, o Mod 1992 e o Mod 1988. Gostaria de saber o que aconteceu??? O que vão fazer com os carros já construidos???? Será que podem oferecer para download??? English Verson: They exist MOD´s done not finish. The Mod 1986 Turbo, the Mod 1992 and the Mod 1988. It would like know happened what??? What do they go do with the cby celinho - Grand Prix 4
Versão em português: Quantos carros estão prontos do MOD 1995??? Já vi Benetton, Mclaren, Ferrari, Jordan ..... Esta quase terminado, porquê já estão fazendo os capacetes!!!! English version: How many cars are ready of the MOD 1995??? Already I saw Benetton, Mclaren, Ferrari, Jordan .... This barely finished, reason already are doing the helmets! !!! Célio jr - Rio Verde - Brasilby celinho - Grand Prix 4
Versão em Português: Excelente trabalho, textura bem definida, ótima iluminação, nome dos patrocinadores nítidos Fantástico!!!! Que dia está disponível? English vesion: Excellent work, texture well defined, great lighting, name of the sharp sponsors. Fantastic!!!! That day is available?] Célio Jr - Rio Verde - Brasilby celinho - Grand Prix 4